ЎЗБЕКИСТОН РЕСПУБЛИКАСИ ДАВЛАТ ВЕТЕРИНАРИЯ ҚЎМИТАСИНИНГ
ҚАРОРИ
Ҳайвонотга мансуб маҳсулот ва хомашёларни ишлаб чиқариш, сақлаш ва сотишга нисбатан вақтинчалик ветеринария-санитария қоидаларини тасдиқлаш ҳақида
«Ветеринария тўғрисида»ги ва «Озиқ-овқат маҳсулотларининг сифати ва хавфсизлиги тўғрисида»ги Ўзбекистон Республикаси қонунлари ҳамда Ўзбекистон Республикаси Вазирлар Маҳкамасининг 2017 йил 15 мартдаги “Давлат ветеринария хизмати тизимида рухсат этиш хусусиятига эга ҳужжатларни бериш тартиб-таомилларидан ўтиш тартиби тўғрисидаги низомларни тасдиқлаш ҳақида”ги 139-сон қарорига мувофиқ Давлат ветеринария қўмитаси қарор қилади,
1. Ҳайвонотга мансуб маҳсулот ва хомашёларни ишлаб чиқариш, сақлаш ва сотишга нисбатан вақтинчалик ветеринария-санитария қоидалари иловага мувофиқ тасдиқлансин.
2. Ташҳис ишлари ва озиқ-овқат махсулотлари хавфсизлиги шуъбаси (Р.Хасанов) мазкур қоидаларни барча таркибий тузилмаларга етказсин.
3. Ахборот коммуникация техналогияларини жорий қилиш шўъбаси (Х.Турсунов) мазкур қоидаларни кенг жамоатчиликка етказиш мақсадида қўмитанинг расмий сайтига жойлаштирсин.
4. Тизимдаги республика ташкилотлари раҳбарлари, Қорақалпоғистон Республикаси ветеринария қўмитаси раиси, вилоятлар ва Тошкент шаҳар ветеринария бошқармалари бошлиқларига:
мазкур қоида ва меъёрларнинг мазмун ва моҳиятини ходимларга тушунтириш;
ҳайвонотга мансуб маҳсулот ва хомашёларни ишлаб чиқариш, сақлаш ва сотиш фаолияти билан шуғулланувчи тадбиркорлик субъектларига ветеринария-санитария хулосаларини беришда мазкур қоидалар талабларига қатъий риоя этилишини таъминлаш;
мазкур қоида ва меъёрларни ўзларининг расмий сайтига жойлаштириш вазифалари топширилсин.
5. Ушбу қарорнинг ижросини назорат қилиш раис ўринбосари А.Акбаров зиммасига юклатилсин.
Раис в.б. Б.Норқобилов
Тошкент ш.,
2018 йил “27” июнь,
24-сон
Приложение
к Постановлению Государственного
комитета ветеринарии
№ ______ от «___» _______ 20 ___ года
1. Настоящая Правила разработано в соответствии с «Положение о порядке выдачи ветеринарно-санитарного заключения о соответствии деятельности субъекта по производству, хранению и реализации продукции и сырья животного происхождения ветеринарным, ветеринарно-санитарным правилам и нормам» утвержденным постановлением Кабинета Министров от 15 марта 2017 года № 139 и определяет требования к объектам производства, осуществляющим хранение, переработку и реализацию продукции и сырья животного происхождения, для обеспечения безопасности продукции и сырья животного происхождения в соответствии с законодательством Республики Узбекистан в области ветеринарии, безопасности пищевой продукции и технического регулирования.
2. Правила предназначено физическим и юридическим лицам, независимо от их организационно-правовой формы и формы собственности и обязательны для исполнения на территории Республики Узбекистан.
3. Реализацией мясной продукции на рынках, торговых организациях и иных торговых объектах вправе заниматься юридические и физические лица, осуществляющие предпринимательскую деятельность, имеющие на право розничной торговли в установленном порядке, при наличии ветеринарно-санитарного заключения.
4. Администрация объектов производства, осуществляющих переработку продукции и сырья животного происхождения, в соответствии с Законом Республики Узбекистан "О ветеринарии" создает производственный ветеринарный службы по контролю соответствия животных, продукции и сырья животного происхождения ветеринарным нормативам.
5. Животные, а также продукция и сырье животного происхождения, поступающие на переработку, хранение и реализацию, сопровождаются ветеринарными сопроводительными документами, подтверждающими их безопасность, происхождение и качество.
6. При вводе в эксплуатацию объектов производства, а также установке технологического оборудования или линий и/или выпуске новых видов мясной (молочной, рыбной) продукции объекту необходимо получить ветеринарно-санитарное заключения, выдаваемого в установленном порядке.
2. Основные понятия:
мясопродукты — фаршированные, варенные, полукопченные, варено-копченные, сыро-копченные, ливерные и кровяные колбасы, мясные хлеба, сосиски, сардельки, зельцы, студни, паштеты, а также другие продукты из свинины, говядины, баранины, мяса птиц и других убойных животных;
розничная торговля — осуществление деятельности в сфере торговли, предусматривающей реализацию товаров в небольших количествах населению для конечного потребления, без права использования его в коммерческих целях;
торговая точка — помещение или сооружение, предназначенное (приспособленное) для реализации товаров и услуг, независимо от формы собственности, объема продаж, размера сооружения и т. д.
К торговым точкам розничной торговли относятся: рынок (базар), гипермаркет, супермаркет, торговый центр, торговый комплекс, универсам, универмаг, минимаркет, гастроном, специализированные магазины, павильоны и мясные ларьки;
стационарные торговые точки — торговые объекты (магазины, мясные ларьки и павильоны, объекты общественного питания), дислоцированные на постоянной основе в местах, определенных местными органами государственной власти;
продавец — юридическое или физическое лицо, осуществляющее торговую деятельность и выступающее как одна из сторон договора купли-продажи;
3. Ветеринарно-санитарные требования к объектам производства, осуществляющим переработку мяса,
продукции и сырья животного происхождения
7. На объектах производства, осуществляющих переработку мяса, продукции и сырья животного происхождения (далее - объекты переработки мяса), в производственных помещениях при размещении технологического оборудования исключают перекрестную контаминацию.
8. Объекты переработки мяса оборудуются находящимися в исправном рабочем состоянии объектами ветеринарно-санитарного назначения:
стационарным дезопромывочным пунктом или площадкой, или дезинфицирующим барьером для мойки и дезинфекции автотранспорта, доставляющего мясо и мясную продукцию, сырье животного происхождения для переработки;
помещениями для ветеринарных специалистов с оборудованием для контроля и ветеринарно-санитарной экспертизы животных, продукции и сырья животного происхождения;
изолированной холодильной камерой для временного хранения мяса и продуктов убоя до их переработки;
сооружениями для обеззараживания сточных вод.
9. Моечное отделение имеет водонепроницаемые полы, подводку острого пара, горячей и холодной воды и трапы для стока смывной воды в канализацию для мойки и дезинфекции инвентаря, транспортных средств.
10. Панели стен и колонн в производственных цехах (помещениях) и санитарном блоке облицовывается на уровне не менее двух метров.
11. На поверхности потолков и навесных арматур не допускаются скопление грязи, осыпание посторонних частиц и образование конденсатов или плесени в пищевую продукцию.
12. Полы во всех помещениях объектов переработки мяса ровные, гладкие, изготовленные из водонепроницаемых материалов.
13. Моющие и дезинфицирующие средства хранятся в отдельном помещении.
14. Складские помещения содержатся в чистоте и периодически подвергаются дезинсекции и дератизации.
15. Технологический процесс на объекте переработки мяса обеспечивает:
исключение пересечений потоков и контактов сырых и готовых продуктов;
контроль поступающего для переработки сырья и вспомогательных материалов на соответствие требованиям законодательства в области ветеринарии;
отсутствие соприкосновения мясных туш, находящихся в подвешенном состоянии, с полом, стенами и технологическим оборудованием;
сток жидкости к трапам на участках обескровливания, зачистки и мойки туш по специальным наклонным желобам;
разделение передачи пищевого сырья (жиро сырья, кишечных комплектов, пищевой крови, субпродуктов) друг от друга с доступом для их санитарной обработки;
сбор не пищевых отходов в специальную тару, окрашенную в отличительный цвет и имеющую надпись (маркировку) о ее назначении;
сбор ветеринарных конфискатов (туш и органов, забракованных при ветеринарно-санитарной экспертизе) в оборудованные отдельные спуски или специальные передвижные закрывающиеся емкости, окрашенные в отличительные цвета;
экстренную остановку конвейера с рабочих мест ветеринарных специалистов при помощи кнопки "Стоп" (в случае наличия полной автоматизации технологического процесса) в случае подозрения или выявления особо опасных заболеваний убойных животных;
отправку туш, субпродуктов и других продуктов убоя в холодильник только после их санитарной обработки, ветеринарно-санитарной экспертизы и клеймения;
подвод холодной и горячей воды к рабочим местам, а для сортировки (продувки) кишок подачу сжатого воздуха.
16. Объект переработки мяса оснащается холодильными камерами и морозильниками, обеспечивающими возможность регулирования температуры в зависимости от вида продукции от 0° С до 30° С и влажности воздуха от 60% до 95%.
17. Штабеля для хранения сырья и продукции располагаются на расстоянии не ближе 30 сантиметров от стен и приборов охлаждения.
18. Между штабелями оборудуются проходы.
19. Остывшее и охлажденное мясо хранится в подвешенном состоянии. Условно годное мясо хранится в специально используемых для этих целей холодильниках-изоляторах или отдельных камерах холодильника.
20. Объект переработки мяса оборудуется раздельными сетями внутренней канализации для сточных вод в производственных цехах: содержащих жир, не содержащих жир, хозяйственно-бытовых и незагрязненных производственных вод.
21. Сточные воды перед сбросом в канализацию или на местные очистные сооружения подвергаются механической очистке.
22. Воды, содержащие жир, проходят через жироловки.
23. Яма для приема сточных вод должна быть бетонированной, располагаться на расстоянии не менее 20 метров от производственного здания, оборудоваться крышкой и очищаться по мере заполнения ее на 2/3 объема.
24. Транспортные средства и/или контейнеры, предназначенные для транспортировки мяса и мясной продукции, должны быть гладкими и изготавливаться из материалов, не влияющих на органолептические свойства продуктов и здоровье населения, для удобства очистки и дезинфекции.
25. Транспортное средство оснащается средствами эффективной защиты продукции от насекомых и пыли, а также дренажа жидкости.
26. Транспортное средство оснащается нержавеющими крючьями для висящего свежего мяса, установленными на такой высоте, чтобы мясо не касалось пола при транспортировке туш, полутуши, четвертей туши.
27. Не допускается использование транспортных средств или контейнеров для транспортировки мяса и мясной продукции после транспортировки в них живых животных или любого другого груза.
4. Ветеринарно-санитарные требования к объектам производства, осуществляющим переработку молока и молочной продукции
28. Размещение технологического оборудования в производственных помещениях объектов производства, осуществляющих переработку молока и молочной продукции (далее - объекты переработки молока), исключает перекрестную контаминацию, противопотоки и перекрещивание технологических процессов.
29. Температура молока-сырья во время транспортировки до места переработки и вплоть до начала переработки не превышает 8°С.
30. Молоко-сырье, не соответствующее при приемке установленной температуре, подвергается немедленной переработке.
31. Для дезинфекции спец обуви рабочих и служащих при всех входах (выходах), ведущих в цех (из цеха) и другие производственные помещения, оборудуются дезинфекционные коврики.
32. Объекты переработки молока обеспечиваются горячей и холодной водой, канализацией, искусственным освещением, вентиляцией для гарантии выполнения санитарных условий.
33. Водопровод технической воды должен быть разделен от водопровода питьевой воды. Обе системы водоснабжения не должны иметь между собой соединений, и трубопроводы должны быть окрашены в разные цвета.
34. Система водоснабжения объектов переработки молока должна иметь резервуары чистой воды для обеспечения гарантированной подачи в случае перебоя подачи воды.
35. Стены, полы и потолки в производственных помещениях объекта производства молока строятся из прочных водонепроницаемых материалов, регулярно моются и санируются.
36. В производственных помещениях для сбора мусора устанавливают металлические или пластмассовые емкости с крышками.
37. Сточные воды сбрасываются в сточную систему, отдельную от всех линий канализации, или через другие пути, достаточные для того, чтобы предотвратить возврат нечистот в места, где осуществляются переработка, обращение или хранение продукции.
38. Бытовые помещения, раздевалки, туалетные комнаты должны быть отделены от помещений и отделений, в которых осуществляются переработка, хранение или обращение продукции, а также содержаться в хорошем состоянии.
39. Технологическое оборудование, аппаратура, посуда, тара, инвентарь, пленка и изделия из полимерных и других синтетических материалов, предназначенные для расфасовки молока и молочных продуктов, изготавливаются из материалов, разрешенных для контакта с пищевыми продуктами.
40. Ванны, металлическая посуда, спуски, лотки, желоба и другие должны иметь гладкие, легко очищаемые внутренние поверхности, без щелей, зазоров, выступающих болтов или заклепок, затрудняющих очистку. Следует избегать использования дерева и других материалов, которые плохо моются и дезинфицируются.
41. Столы для обработки пищевых продуктов имеют гладкие, без щелей и зазоров рабочие поверхности (покрытия), изготовленные из нержавеющего металла или полимерных материалов, разрешенных для контакта с пищевыми продуктами.
42. Технологическое оборудование и аппаратура не должны содержать вредных примесей, влиять на органолептические свойства продукции.
43. Оборудование, аппаратура и молокопроводы монтируются таким образом, чтобы обеспечивался полный слив молока, моющих и дезинфицирующих растворов. Все части, соприкасающиеся с молоком и молочными продуктами, доступны для чистки, мытья и дезинфекции. Металлические молокопроводы разъемные.
44. Стеклянные термометры без защитной оправы к использованию не допускаются.
45. Резервуары для изготовления и хранения молока, сливок, сметаны и других молочных продуктов (кроме используемых для выработки творога и сыра) снабжаются плотно закрывающимися крышками.
46. Аппараты, ванны и другое оборудование, в которых изготавливаются молочные продукты, подключаются к канализации с разрывом струи через воронки с сифоном.
47. Непосредственное соединение оборудования с канализацией и спуск воды из них на пол не допускаются.
48. Для мойки и дезинфекции инвентаря, тары, транспортных средств оборудуют специальные моечные помещения с водонепроницаемым полом, подводкой пара, горячей и холодной воды, сливом для отвода сточных вод, вентиляцией.
49. Фильтрующие материалы необходимо промывать и дезинфицировать после каждого применения.
50. При приемке молока от отдельных хозяйствующих субъектов фильтрующие материалы промываются и дезинфицируются после приемки молока от каждого сдатчика.
51. При непрерывной приемке молока через автоматические счетчики мойка и дезинфекция фильтров в них производятся не реже 1 раза в смену. При периодической приемке молока мойка и дезинфекция фильтров производятся после каждого перерыва в приемке молока.
52. Молочные цистерны после каждого освобождения от молока должны промываться и дезинфицироваться. После мойки цистерны опломбируются, о чем делается соответствующая отметка в путевом документе.
53. Все процессы приемки, переработки и хранения молока и молочных продуктов проводятся в условиях тщательной чистоты и охраны их от загрязнения и порчи, а также от попадания в них посторонних предметов и веществ.
54. Непосредственно перед приемкой молока молочные шланги и штуцеры цистерн дезинфицируются и ополаскиваются питьевой водой. После окончания приемки молока шланги промываются, дезинфицируются, закрываются заглушкой или водонепроницаемым чехлом и подвешиваются на кронштейны. Моющие и дезинфицирующие растворы для обработки шлангов и патрубков цистерн хранятся в специально промаркированных емкостях.
55. Для хранения сырого и пастеризованного молока предусматриваются отдельные танки, а для подачи молока - отдельные молокопроводы.
56. Танки для хранения сырого и пастеризованного молока должны быть маркированы.
57. Не допускаются проведение ремонтных работ и дезинфекция помещений в период выработки продукции, не допускается оставлять в производственных цехах ремонтные инструменты; во время производственного цикла допускается проведение ремонта оборудования только при условии обязательного его ограждения переносными (защитными) экранами.
58. В каждом цехе должны вестись учет бьющихся предметов и находиться выписка из инструкции о предупреждении попадания посторонних предметов в молочную продукцию.
59. В холодильных камерах все грузы (в таре) укладываются на решетки или поддоны, которые периодически подвергают мойке и дезинфекции. Допускается хранение продукции во флягах.
5. Ветеринарно-санитарные требования к объектам производства, осуществляющим заготовку и переработку рыбы и рыбной продукции
60. На объектах производства, осуществляющих заготовку и переработку рыбы и рыбной продукции (далее - объекты производства рыбы), обеспечиваются поточность технологических процессов и исключение возможности пересечения потоков сырья и отходов с потоком готовой продукции.
61. Объекты производства рыбы имеют:
рабочие цеха, конструкция которых должна иметь разделение на чистую и грязную зоны;
цеха для разделывания и обработки продукта, которые имеют:
- водонепроницаемые половые покрытия, удобные для чистки, дезинфекции и стока вод, оборудование для отвода вод;
- стены с гладкой поверхностью, сделанные из прочного и водонепроницаемого материала, удобные для чистки;
- потолки или потолочную облицовку, удобные для чистки;
- двери из прочного материала, удобные для чистки;
- надлежащую систему вентиляции и, при необходимости, вытяжную систему;
- хорошее естественное или искусственное освещение;
- необходимое количество устройств для мытья и дезинфекции рук;
- устройство для очистки помещений, оборудования и остальных принадлежностей;
холодильные камеры для хранения рыбопродуктов;
приспособления для защиты от насекомых, птиц, грызунов;
инструменты и рабочее оборудование, удобные для чистки и дезинфекции (разделочные столы, контейнеры, конвейеры, ножи и транспортеры из коррозиестойкого материала);
специальные водонепроницаемые, коррозиестойкие контейнеры для рыбной продукции, пригодной для употребления, а также помещения для хранения контейнеров, в случае если они не опустошаются до конца дня;
оборудование по обеспечению необходимых запасов питьевой воды или морской водой, очищаемой специальной системой;
устройства для чистки и дезинфекции средств транспортировки;
надлежащее оборудование для обеспечения воды, незагрязненной вредными организмами или веществами, если объект производства рыбы содержит ракообразных и рыбу в живом виде;
необходимое количество умывальников, туалетов и раздевалок с гладкими, водонепроницаемыми, моющимися стенами, полом; туалеты не должны открываться прямо в рабочий цех. Умывальники должны иметь чистящие средства и одноразовые полотенца; краны должны быть на неручном управлении.
62. Полы, стены, потолки или потолочная облицовка, оборудование и инструменты, используемые в работе с продуктами рыболовства, должны содержаться в состоянии чистоты и исправности.
63. Рабочие цеха, инструменты и оборудование должны использоваться только для работы с продуктами рыболовства.
64. Микробиологическая и паразитологическая контаминация рыбы и рыбной продукции и содержание химических загрязнителей, токсических элементов, пестицидов, радионуклидов, других вредных веществ и их остатков не допускаются.
65. На объекте производства рыбы осуществляются ветеринарно-санитарный контроль и надзор безопасности рыбы и рыбной продукции, а также качества уборки, мойки и дезинфекции.
66. Рабочая зона на объектах производства рыбы должна быть с просторным местом для приготовления и обработки продуктов рыболовства, легко поддаваться уборке и дезинфекции, устроена таким образом, чтобы предотвращать любую контаминацию продукции.
67. На объекте производства рыбы организуется отдельная зона для хранения готовой продукции.
68. Упаковочные материалы хранятся отдельно от зон приготовления и обработки продукции.
69. Продукция рыболовства охлаждается льдом или охлажденной водой не позднее одного часа после вылова.
70. Контейнеры для перевозки и хранения свежих продуктов рыболовства должны быть чистыми, а также обеспечивать стекание воды, образовавшейся в результате оттаивания продукции.
71. Во избежание загрязнения продуктов должна быть предусмотрена система стока вод, образовавшихся в результате размораживания. Во время размораживания температура продукта не должна сильно увеличиваться.
72. Для копчения рыбы предусматриваются отдельное помещение или специально отведенные места, оборудованные, при необходимости, системой вентиляции, не допускающей скопление дыма и тепла в других помещениях и местах, где рыбопродукты разделываются, обрабатываются и хранятся.
73. Посол рыбы и рыбной продукции должен происходить в помещениях, отдельных от цехов, где производятся другие операции. Контейнера (чаны), используемые для соления, должны быть устроены так, чтобы не допустить загрязнение, и чиститься перед использованием.
74. Для удаления отходов из камер для хранения отходов продуктов рыболовства, не пригодных для потребления людьми, объект производства рыбы оснащается специальным оборудованием для удаления.
75. Объект производства рыбы оборудуется устройствами для мытья рук персонала, занятого обработкой продуктов рыболовства.
76. Продукция рыболовства хранится в чистой охлажденной воде не более трех суток на борту судна.
77. Внутренние стены и потолки холодильных камер перед загрузкой в них продуктов рыболовства подвергаются санитарной обработке.
78. Решетки или поддоны для укладки штабелями продукции рыболовства в камерах холодильника и морозильника располагают на высоте не менее 8 сантиметров от пола.
79. Штабеля располагаются от стен, приборов охлаждения и друг от друга на расстоянии не ближе 30 сантиметров.
80. При производстве мороженной рыбы и рыбной продукции необходимо соблюдать следующие условия:
наличие питьевой или чистой воды на участке разделки;
температура замораживания продукции не выше -30° С до достижения в толще продукта температуры не выше -18° С;
замораживание в естественных условиях в местах улова наваги при температуре воздуха не выше -12° С на ледяных, хорошо проветриваемых площадках, или на сквозняке;
после завершения необходимых производственных стадий рыба и рыбопродукты замораживаются;
продолжительность хранения рыбы с момента поступления сырья в производство и до его закладки в морозильник не превышает 4 часов.
81. Отходы, полученные в процессе производства рыбной продукции, собираются в водонепроницаемые промаркированные емкости и удаляются из производственных помещений по мере накопления.
82. Отходы хранятся в емкостях отдельно от сырья и готовой продукции в охлаждаемых камерах.
83. Отходы хранятся без охлаждения в закрытых емкостях не более двух часов.
84. Рыба снабжается маркировкой с информацией о принадлежности к району промысла.
85. Не допускается складирование пищевого сырья и вспомогательных материалов на пол.
86. Складские помещения содержатся в чистоте и подвергаются периодической дезинсекции и дератизации.
87. Помещения и оборудование для хранения рыбы и рыбной продукции оборудуются термометрами, записывающими показатели температуры.
88. Транспортное средство оснащается эффективной защитой продукции от насекомых и пыли и водонепроницаемыми контрольно-измерительными средствами.
89. Охлажденная рыба хранится при температуре, близкой к температуре тающего льда.
90. Мороженная рыба и рыбная продукция хранятся при температуре не выше -18°С.
91. Мороженную рыбу, предназначенную для производства консервов, хранят неразделенной в тузлуке при температуре не выше -9° С.
92. Живую рыбу содержат в условиях, обеспечивающих ее жизнедеятельность, без ограничения срока реализации.
93. Рыба и рыбная продукция хранятся в емкостях из материалов, не изменяющих качество воды.
6. Ветеринарно-санитарные требования к объектам, осуществляющим хранение продукции и сырья животного происхождения
94. В помещениях объектов хранения, предназначенных для хранения продукции и сырья животного происхождения (далее - объекты хранения), не допускается размещение всех видов животных, эмбрионов и спермы животных, оплодотворенной икры, инкубационного яйца, а также технического сырья животного происхождения (в том числе шкуры, шерсть, пушнина, пух, перо, эндокринное и кишечное сырье, кости, другие виды сырья), кормов и кормовых добавок; коллекций и предметов коллекционирования по зоологии, анатомии, палеонтологии животных.
95. Объекты хранения обеспечиваются достаточным количеством складских помещений в зависимости от мощности производства.
96. Подъездные пути, проезжие дороги и пешеходные дорожки, погрузочно-разгрузочные площадки и проходы должны иметь твердое покрытие (асфальт, бетон), ровное, водонепроницаемое, доступное для мойки и дезинфекции, с водостоком атмосферных, талых и смывных вод в канализацию.
97. На складе выделяется помещение для проведения ветеринарного осмотра товаров, оборудованное:
техническими средствами, необходимыми для проведения ветеринарного контроля;
погрузочно-разгрузочной техникой, необходимой для проведения ветеринарного осмотра товаров (в том числе с их полной выгрузкой);
набором стеллажей для размораживания продуктов и столами из нержавеющего металла.
98. Стены помещения для проведения ветеринарного осмотра товаров должны быть гладкими и прочными, пол - водонепроницаемым с достаточным количеством в нем дренажных отверстий, температура воздуха не должна превышать 21°С. Склад должен быть обеспечен освещением, подачей горячей и холодной воды, а также другими необходимыми условиями для работы.
99. Для мойки и дезинфекции тары, инвентаря, транспортных средств должны оборудоваться специальные, изолированные от холодильных камер помещения, с водонепроницаемым полом, подводкой острого пара, горячей и холодной воды, канализацией, освещением и вентиляцией, а также моечным агрегатом.
100. Инвентарь для уборки производственных помещений, камер и других объектов склада должен храниться отдельно от инвентаря, применяемого при уборке туалетных комнат.
101. Помещения и оборудование для хранения продукции и сырья животного происхождения со специальными условиями хранения должны быть оснащены контрольно-измерительными приборами для контроля условий хранения этой продукции.
102. В производстве мяса и мясной продукции применяются специально изготовленные для холодильной обработки и хранения продуктов холодильные камеры и морозильники. Объем и количество холодильных камер и морозильников выбираются с учетом производственной мощности объектов и условий, чтобы они обеспечивали возможность регулирования температуры в зависимости от вида продукции от -30°С до 0°С и влажности воздуха от 60% до 95%.
103. Внутренние стены и потолки холодильных камер и морозильников перед загрузкой в них мяса и мясной продукции подвергаются санитарной обработке.
7. Ветеринарно-санитарные требования к объектам, осуществляющим реализацию продукции и сырья животного происхождения
104. Не допускается проектировать строительство объекта на земельном участке в случае:
использования его в прошлом под скотомогильники, места захоронения токсичных отходов;
превышения нормативов радиационной безопасности;
размещения на земельном участке почвенных очагов по сибирской язвы, стационарно неблагополучных по данной болезни пунктов;
отсутствия возможности организации санитарных разрывов от объектов промышленного и гражданского назначения.
105. Все помещения располагают с учетом поточности, движения сырья и готовых пищевых продуктов, персонала и посетителей. Для ввоза на территорию объекта, осуществляющего реализацию продукции и сырья животного происхождения, оборудуют отдельный въезд, обеспечивающий одностороннее движение продукции и сырья животного происхождения к лабораториям ветеринарно-санитарной экспертизы и далее к местам их реализации.
106. Каждую группу помещений объединяют в отдельный блок: загрузочные, складские помещения, помещения подготовки пищевых продуктов к продаже; административно-бытовые, подсобные, торговые.
107. В торговой зоне отводятся отдельные площади для торговли продукцией и сырьем животного происхождения (отдельно мясные, рыбные, молочные и другие), для предприятий общественного питания, бытового обслуживания и лаборатории ветеринарно-санитарной экспертизы.
108. В складской зоне располагаются помещения для хранения продовольственных товаров, холодильные устройства.
109. Размещение загрузочных, складских помещений, помещений подготовки продуктов к продаже, торговые залы производят с учетом технологической связи между ними.
110. Внутренняя отделка помещений объекта выполняется с использованием нетоксичных отделочных материалов, устойчивых к моющим и дезинфицирующим средствам.
111. Стены торгового зала рынка, фасовочных, моечных помещений, охлаждаемых камер, санитарных узлов облицовывают материалами, устойчивыми к моющим и дезинфицирующим средствам.
112. Полы выполняют с ровной поверхностью, без выбоин, из влагоустойчивых и влагонепроницаемых, нетоксичных, допускающих санитарную обработку. Покрытие в разгрузочных помещениях, на площадках для автомобилей выполняется из твердых водонепроницаемых материалов. В моечных, туалетах и душевых предусматривают трапы для выпуска воды в систему водоотведения.
113. В случае организации торговли мясом, получаемого тушами, полутушами и четвертинами, на объекте выделяется помещение разрубочной площадью не менее 10 м2 с установкой в нем моечной раковины и дополнительного холодильника.
114. Объекты торговли скоропортящейся продукции должны быть оснащены холодильным оборудованием для раздельного хранения сырых и готовых продуктов. Запас скоропортящихся пищевых продуктов должен соответствовать нормам складирования с учетом емкости холодильного оборудования.
115. Администрация (владелец) объекта обеспечивает:
проведение ветеринарно-санитарную экспертизу продукции и сырья животного происхождения, а также растительных пищевых продуктов;
соответствующие условия для торговли мясом, другой продукцией животного происхождения, прошедшей ветеринарно-санитарную экспертизу в лаборатории, в соответствии с требованиями ветеринарных (ветеринарно-санитарных) правил и других нормативных документов Республики Узбекистан;
выделение на территории торговой точки изолированного помещения с установлением автоклава для обеззараживания соответствующей продукции, забракованной лабораторией;
поддержку в рабочем состоянии изолированной холодильной камеры для временного хранения мяса, мясопродуктов до получения результатов лабораторных исследований;
проведение утилизации мяса, мясопродуктов, в том числе конфискатов, другой продукции животного происхождения, признанной непригодной для употребления;
проведение санитарных дней, регулярной уборки и дезинфекции территории, торговых мест, других вспомогательных помещений, холодильников и инвентаря рынка;
проведение профилактических и вынужденных мероприятий, предусмотренных ветеринарными (ветеринарно-санитарными) правилами, инструкциями и другими нормативными правовыми актами в области ветеринарии Республики Узбекистан.
При отсутствии лаборатории ветеринарно-санитарной экспертизы в торговых точках (супермаркеты, ларьки и другие) проведение экспертизы продуктов производиться в ближайших лабораториях ветеринарно-санитарной экспертизы договорном основе.
8. Требования к условиям транспортировки, хранения и реализации пищевой продукции
116. Каждая партия пищевой продукции при приеме, хранении, транспортировке и реализации сопровождается документами, удостоверяющими их качество и безопасность, а также информацией об условиях хранения, перевозки и сроке годности/хранения, скоропортящихся пищевых продуктов - с накладными, в которых указываются время и дата выработки, температура хранения и конечный срок реализации продукции.
117.Поступление пищевых продуктов в места хранения осуществляется в чистой, сухой, без постороннего запаха и нарушений целостности таре и упаковке.
118. Объект обеспечивается складскими помещениями для хранения и подготовки пищевых продуктов к реализации, холодильным оборудованием для раздельного хранения сырья, готовой продукции, упаковочных и вспомогательных материалов, которые оборудуют полками, стеллажами, подтоварниками и контейнерами, изготовленными из материалов, легко поддающихся мойке и дезинфекции, и высотой не менее 15 см от пола, охлаждаемые камеры системами сбора и отвода конденсата, а при необходимости - подвесными балками с лужеными или изготовленными из нержавеющей стали крючьями.
119. Все пищевые продукты на объектах хранят на стеллажах, поддонах, подтоварниках на расстоянии от пола не менее 15 сантиметров. Хранение пищевых продуктов на полу не допускается.
120. В помещении, предназначенном для хранения пищевой продукции, не допускается совместное хранение непищевых материалов.
121. Пищевые продукты, имеющие специфический запах (рыба, сыр и др.), хранят отдельно от продуктов, адсорбирующих посторонние запахи (сырое мясо, масло сливочное, яйцо и другое).
122. Не допускаются совместное хранение сырых продуктов (мясо, птица, рыба, яйца и другое) с готовыми к употреблению пищевыми продуктами, с готовыми не упакованными продуктами, хранение опасных пищевых продуктов вместе с другими пищевыми продуктами, а также их хранение вблизи водопроводных и канализационных труб, приборов отопления, вне складских помещений. Не допускается складирование пищевых продуктов непосредственно на полу.
123. Обеспечивается соблюдение особых условий хранения следующих видов пищевых продуктов:
хранение охлажденного и мороженного мяса (в тушах, полутушах, четвертинах) производится в подвешенном состоянии на крючьях, не допуская соприкосновения туш между собой, со стенами и полом помещения. Мясо в блоках (или помещенное в тару) допускается хранить на стеллажах, подтоварниках и в контейнерах. Мясные полуфабрикаты, субпродукты, птица мороженная и охлажденная хранятся в таре поставщика, при укладке в штабеля обеспечивается циркуляция воздуха;
охлажденная рыба хранится в таре поставщика при температуре от 0° до минус 2° С не более двух суток.
124. Все холодильные установки должны оснащаться термометрами для контроля температурного режима хранения пищевой продукции.
125. Пищевая продукция, признанная не соответствующей требованиям нормативной и технической документации, представляющая опасность для здоровья населения, снимается с реализации. Решение о возможности ее дальнейшего использования или уничтожения принимается госветинспекторами.
126. Продовольственное сырье животного происхождения допускается для приема, хранения, транспортировки и реализации населению в пищевых целях в необработанном и не переработанном виде только по результатам ветеринарно-санитарной экспертизы, при наличии ветеринарных сопроводительных документов.
127. При отпуске жидких пищевых продуктов (молоко, сметана, творог, растительное масло и другое) не допускается сливать продукты обратно из посуды покупателя в общую тару. Торговый инвентарь для розлива в таре с молоком, сметаной, творогом не оставляют, держат в специальной посуде, ежедневно промывают.
128. При реализации фляжного молока, доставляемого молокоперерабатывающими объектами, оборотная тара обрабатывается на предприятии-изготовителе, предварительно промытая в местах реализации.
129. На объектах не допускаются прием, хранение, транспортировка и реализация:
пищевой продукции без документов, подтверждающих их происхождение, качество и безопасность;
пищевой продукции при несоответствии представленной информации;
фальсифицированной пищевой продукции;
при отсутствии условий для соблюдения температурных и влажностных условий хранения пищевой продукции;
непотрошеной птицы, яиц из хозяйствующих субъектов, неблагополучных по сальмонеллезу, яиц с загрязненной скорлупой, с пороками и насечками, утиных и гусиных яиц;
мяса без ветеринарного клейма и соответствующих ветеринарных документов, а также условно годного мяса и мясопродуктов, продовольственного сырья животного происхождения и пищевых продуктов, не прошедших ветеринарно-санитарную экспертизу;
130. Для хранения и реализации свежей рыбы и рыбопродуктов объект обеспечивается раздельными холодильниками.
131. Реализация яиц в отделах (секциях), реализующих нефасованные продукты, готовые к употреблению, не допускается.
132. Не допускается совместная перевозка готовых пищевых продуктов с продовольственным сырьем и сырыми пищевыми продуктами.
133. В теплое время года транспортировка скоропортящихся продуктов производится при температуре не выше плюс 6°С:
не более 6 часов в специальном транспорте с охлаждаемыми кузовами;
не более 1 часа в изотермических кузовах без холода.
134. Транспортировку мяса проводят в авторефрижераторах: остывшее и охлажденное - при температуре плюс 6°С, мороженное - при температуре 0°С.
135. Транспортировка автомобильным транспортом мясопродуктов допускается только в охлажденном, замороженном или остывшем состоянии. Перевозка повергнутого остыванию в течение 6 часов, с образованием корочки подсыхания, парного или дефростированного мясопродукта запрещается.
136. Автомобили, в том числе и специальные автомашины (рефрижераторы, предназначенные для перевозки мясопродуктов), должны быть соответствующим образом оборудованы.
137. Мясопродукты допускаются к перевозке при соблюдении следующих условий:
туши должны быть разделены в соответствии с установленными требованиями (туши крупного рогатого скота и других крупных животных — на четвертины, туши свиней — продольными полутушами или целыми тушами, баранина и мясо других мелких животных целыми тушками), без голов;
туши не должны иметь механических повреждений, кровоподтеков, побитостей, следов крови, содержимого желудочно-кишечного тракта и т. п., а также бахромок на шейной части внутренних и наружных поверхностях, остатков внутренних органов;
замороженные мясные блоки разрешается перевозить завернутыми в пергамент или другой применяемый для этой цели материал и упакованными в соответствующую тару;
на каждой туше мяса и отдельных частях (полутушах, четвертинах) должно быть четкое, установленной формы клеймо ветеринарно-санитарной экспертизы;
фаршированные, варенные, полукопченные, варено-копченные, сыро-копченные, ливерные и кровяные колбасы, мясные хлеба, сосиски, сардельки, зельцы, студни, паштеты, а также другие продукты, должны быть завернуты в специально предназначенный для этих целей упаковочный материал или тару.
138. Перевозка мясопродукта как охлажденного, так и замороженного в автомашинах, кузов которых пропитан (и загрязнен) нефтепродуктами или другими пахнущими веществами или совместно с другими продуктами, имеющими острый специфический запах, запрещается.
139. Перевозка ядохимикатов, стройматериалов, горюче-смазочных материалов, щелочей, кислот, а также продуктов, которые могут повлиять на качество мясопродукта в специальных автотранспортах, предназначенных для перевозки мясопродуктов, категорически запрещается.
140. При перевозках остывшего, охлажденного и замороженного мясопродукта в специальных машинах-рефрижераторах обязательно соблюдать технические условия (порядок укладки или подвески мясопродукта, температурный режим, действие системы охлаждения и т. п.), установленные для этого вида транспорта.
141. Живую рыбу перевозят в автомобилях-цистернах с термоизоляцией, имеющих специальную емкость для льда, а также оборудование для насыщения воздухом воды.
9. Требования, предъявляемые к реализации мясной продукции на рынках и в торговых точках
142. Мясо и мясопродукты, полученные от убойных животных, разрешается реализовывать на рынках, торговых организациях и иных торговых объектах.
143. Допускается к реализации мясо животных:
забой которых произведен в специализированных убойных предприятиях;
в специально оборудованных мясных ларьках;
имеющие ветеринарное свидетельство (или справку), с обязательным указанием всех сведений, предусмотренных формой свидетельств (справку).
144. Мясо и мясопродукты, поступающие для торговли на торговые точки и рынки, подлежат обязательной ветеринарно-санитарной экспертизе и клеймению ветеринарным врачом лаборатории ветеринарно-санитарной экспертизы в порядке, установленном законодательством.
145. Не допускается реализации мясопродукты:
забой которых не произведен в специализированных убойных предприятиях;
доставленные, с нарушением установленных ветеринарно-санитарных требований по перевозке мясо и мясопродуктов транспортным средством;
без ветеринарного свидетельства (справки);
без справки специализированного убойного предприятия Ф-200;
без заключения (справки) ветеринарно-санитарной экспертизы;
голья ног и голов в шкуре, а также дичи и домашние птицы в перьях;
содержащих висячим виде на петлях при комнатных или уличных температурах.
146.Реализация мясо и мясопродуктов разрешается только в стационарных торговых точках, отвечающих всем требованиям ветеринарно-санитарных норм, оборудованных холодильным оборудованием и имеющим ветеринарно-санитарные заключения.
147. Прилавки должны быть покрыты водонепроницаемым, легко очищаемым покрытием (нержавеющая сталь, оцинкованное железо, мрамор). Разделка и разрубка туш должна проводиться на специальных деревянных колодах. Поверхность колоды должна быть ровная, регулярно очищаться ножом, промываться горячей водой и после окончания рабочего дня покрываться крупнозернистой солью и накрываться марлей. Куски мяса должны вешаться на нержавеющие металлические вешалки. Торговые точки должны быть обеспечены проточной горячей и холодной водой, рукомойниками и необходимыми инструментами (ножи, топоры, весы и др.).
148. Продавец обязан работать в полном комплекте специальной одежды и доводить до сведения покупателя необходимую и достоверную информацию о мясопродукте, в частности:
вид мясо и мясопродукта с указанием на табличке в витринах;
дата убоя животного, от которого получен мясо и мясопродукт;
ветеринарную справку о пригодности к употреблению в пищу людям.
149. По требованию покупателя продавец также обязан предоставить информацию о фирменном наименовании и местонахождении (юридический адрес) поставщика.
150. Администрация рынка, руководители магазинов и мясных ларьков независимо от форм собственности несут ответственность за допуск к работе лиц, не прошедших медицинское обследование и обучение ветеринарно-санитарным курсам.
10. Заключительные положения
151. Лица, виновные в нарушении требований настоящего Правила, несут ответственность в соответствии с законодательством.